|
|
Line 2: |
Line 2: |
|
| |
|
|
| |
|
| <input type="text" id="myInput" onkeyup="myFunction()" placeholder="Search for names.."> | | <input type="text" id="filterInput" onkeyup="myFunction()" placeholder="Search for names.."> |
|
| |
|
|
| |
|
Revision as of 16:18, 8 August 2018
Library
<input type="text" id="filterInput" onkeyup="myFunction()" placeholder="Search for names..">
765 People
14th Shamarpa Mipham Chökyi Lodrö
14th Shamarpa Mipham Chökyi Lodrö mi pham chos kyi blo gros
Abhayākaragupta Abhayākaragupta 'jigs med 'byung gnas sbas pa
Atiśa Atiśa Dīpaṃkara Śrījñāna jo bo rje a ti sha
Avalokitavrata Spyan ras gzigs brtul zhugs
Aśvaghoṣa Aśvaghoṣa rta dbyangs
Bamda Thubten Gelek thub bstan dge legs rgya mtsho
Richard Barron (Chokyi Nyima)
Richard Barron (Chokyi Nyima)
Bhāvaviveka Bhāvaviveka legs ldan 'byed
Bodong Paṇchen Chokle Namgyal
Bodong Paṇchen Chokle Namgyal bo dong paN chen phyogs las rnam rgyal
Butön Rinchen Drup bu ston rin chen grub
Bötrul Dongak Tenpai Nyima
Bötrul Dongak Tenpai Nyima bod sprul mdo sngags bstan pa'i nyi ma
Candrakīrti Candrakīrti zla ba grags pa
Chagdud Tulku lcags mdud sprul sku
Chapa Chökyi Senge phywa pa chos kyi seng+ge
Chayulpa Zhonnu Ö bya yul ba gzhon nu 'od
Cheng Chien Bhikshu (Mario Poceski)
Cheng Chien Bhikshu (Mario Poceski)
Chogyur Lingpa mchog gyur gling pa
Chogyur Lingpa mchog gyur gling pa
Chokle Namgyal phyogs las rnam rgyal
Chomden Rikpai Raldri bcom ldan rig pa'i ral gri
Lama Chönam, Chöying Namgyal
Lama Chönam, Chöying Namgyal
Chone Drakpa Shedrup co ne grags pa bshad sgrub
Chöying Tobden Dorje chos dbyings stobs ldan rdo rje
Dakpo Tashi Namgyal dwags po bkra shis rnam rgyal
The Fourteenth Dalai Lama Tenzin Gyatso
The Fourteenth Dalai Lama Tenzin Gyatso bstan 'dzin rgya mtsho
Dharmachakra Translation Committee
Dharmachakra Translation Committee
Dharmatāśīla d+harma tA shI la
Do Khyentse Yeshe Dorje mdo mkhyen brtse
Dondrup Rinchen don grub rin chen
The 17th Karmapa, Orgyen Trinley Dorje
The 17th Karmapa, Orgyen Trinley Dorje rgyal ba karma pa o rgyan 'phrin las rdo rje
Dorje Sherab rdo rje shes rab
Drakar Lobzang Palden Tenzin Nyendrak
Drakar Lobzang Palden Tenzin Nyendrak brag dkar blo bzang dpal ldan bstan 'dzin snyan grags
Dratsepa Rinchen Namgyal sgra tshad pa rin chen rnam rgyal
Seventh Drikung Chetsang Könchok Tenzin Trinle Lhundrup
Seventh Drikung Chetsang Könchok Tenzin Trinle Lhundrup dkon mchog bstan 'dzin 'phrin las lhun grub
The First Drikung Chungtsang, Rigdzin Chökyi Drakpa
The First Drikung Chungtsang, Rigdzin Chökyi Drakpa chos kyi grags pa
Drogön Chögyal Pakpa 'gro mgon chos rgyal 'phags pa
Drokmi Lotsāwa 'brog mi lo tsA ba
Drolungpa Lodrö Jungne gro lung pa blo gros 'byung gnas
Dru Jamyang Drakpa 'bru 'jam dbyangs grags pa
Dudjom Jikdral Yeshe Dorje
Dudjom Jikdral Yeshe Dorje bdud 'joms 'jigs bral ye shes rdo rje
Dudjom Lingpa bdud 'joms gling pa
Dumowa Tashi Özer bdud mo ba bkra shis 'od zer
Dölpa Sherab Gyatso Dol pa shes rab rgya mtsho
Dölpopa Sherab Gyaltsen dol po pa shes rab rgyal mtshan
Eighth Tai Situpa Chökyi Jungne
Eighth Tai Situpa Chökyi Jungne chos kyi 'byung gnas
Fifteenth Karmapa Khakhyab Dorje
Fifteenth Karmapa Khakhyab Dorje mkha' khyab rdo rje
Fifth Shamarpa Könchok Yenlak
Fifth Shamarpa Könchok Yenlak dkon mchog yan lag
First Karmapa Dusum Khyenpa
First Karmapa Dusum Khyenpa dus gsum mkhyen pa
Fourth Shamarpa Chodrak Yeshe
Fourth Shamarpa Chodrak Yeshe chos grags ye shes
Frederick Shih-Chung Chen
Frederick Shih-Chung Chen
Gendun Chöpel dge 'dun chos 'phel
Je Khenpo Gendun Rinchen dge 'dun rin chen
Gendun Özer dge 'dun 'od zer
Geshe Lhundub Sopa lhun grub bzod pa
Getse Mahāpaṇḍita Tsewang Chokdrup
Getse Mahāpaṇḍita Tsewang Chokdrup Dge rtse ma hA paN+Di ta tshe dbang mchog grub
Gewai Lodrö dge ba'i blo gros
Gorampa Sönam Senge go rams pa bsod nams seng+ge
Gungru Gyaltsen Zangpo gung ru rgyal mtshan bzang po
Gyaltsap Je Dharma Rinchen
Gyaltsap Je Dharma Rinchen rgyal tshab rje dar ma rin chen
Acharya Lama Tenpa Gyaltsen
Acharya Lama Tenpa Gyaltsen bstan pa rgyal mtshan
Khenpo Tsultrim Gyamtso Mkhan po tshul khrims rgya mtsho
Gyatso De rgya mtsho'i sde
Gö Chödrub 'gos chos grub
Gö Khukpa Lhatse 'gos khug pa lhas btsas
Gö Lotsāwa Zhönu Pal 'gos lo tsA ba gzhon nu dpal
Haribhadra seng+ge bzang po
Jangtse Khenzur Sönam Kunga
Jangtse Khenzur Sönam Kunga byang rtse mkhan zur bsod nams kun dga'
Achan Sermchai Jayamaṅgalo
Achan Sermchai Jayamaṅgalo
Jayānanda Jayānanda rgyal ba kun dga'
Je Yeshe Gyatso rje ye shes rgya mtsho
Jetsun Drakpa Gyaltsen rje btsun grags pa rgyal mtshan
Jigme Lingpa 'jigs med gling pa
Jikten Gönpo 'bri gung skyob pa 'jig rten mgon po
Jonang Chöje Yönten Gyatso
Jonang Chöje Yönten Gyatso jo nang chos rje yon tan rgya mtsho
Jonang Lotsāwa Lodrö Pal jo nang lo tsA ba blo gros dpal
Jñānacandra Jñānacandra ye shes zla ba
Jñānagarbha rgya gar gyi mkhan po dznyA na garbha
Jñānaśrīmitra Jñānaśrīmitra ye shes dpal bshes gnyen
Kalkī Śrī Puṇḍarīka Kalkī Śrī Puṇḍarīka rigs ldan pad+ma dkar po
Kalu Rinpoche karma rang byung kun khyab
Kamalaśīla Kamalaśīla pad+ma'i ngang tshul
Karma Trinlepa karma phrin las pa
Third Karmapa Rangjung Dorje
Third Karmapa Rangjung Dorje rang byung rdo rje
Eighth Karmapa Mikyö Dorje
Eighth Karmapa Mikyö Dorje mi bskyod rdo rje
Kawa Paltsek ska ba dpal brtsegs
Garje Khamtrul Jamyang Döndrup
Garje Khamtrul Jamyang Döndrup sga rje khams sprul 'jam dbyangs don grub
Khatok Rigdzin Tsewang Norbu
Khatok Rigdzin Tsewang Norbu kaH thog rig 'dzin tshe dbang nor bu
Khedrup Je Gelek Palzang mkhas grub rje
Khenchen Konchog Gyaltsen
Khenchen Konchog Gyaltsen mkhan chen dkon mchog rgyal mtshan
Khenpo Chöying Dorje chos dbyings rdo rje
Khenpo Dawa Paljor zla ba dpal 'byor
Khenpo Gangshar mkhan po gang shar
Khenpo Namdrol mkhan po rnam grol
Khenpo Sodargye bsod dar rgyas
Khenpo Zhenga gzhan phan chos kyi snang ba
Khenpo Zopa mkhan po bzod pa
Khensur Rinpoche Ngawang Nyima
Khensur Rinpoche Ngawang Nyima
Dzongsar Jamyang Khyentse Rinpoche
Dzongsar Jamyang Khyentse Rinpoche rdzong gsar mkhyen brtse
Jamyang Khyentse Wangpo Mañjughoṣa 'jam dbyangs mkhyen brtse'i dbang po
Dilgo Khyentse Tashi Paljor
Dilgo Khyentse Tashi Paljor Mangala Śrībhuti dil mgo mkhyen brtse bkra shis dpal 'byor
Khöndung Asanga Vajra Rinpoche
Khöndung Asanga Vajra Rinpoche
Jamgön Kongtrul Lodrö Taye
Jamgön Kongtrul Lodrö Taye 'jam mgon kong sprul
Kunga Drolchok kun dga' grol mchog
Kunga Yeshe Gyatso Kun dga' ye shes rgya mtsho
Kunzang Palden kun bzang dpal ldan
Traleg Kyabgon sgra legs skyabs mgon
Kyotön Mönlam Tsultrim skyo ston smon lam tshul khrims
Kālacakrapāda Dus zhabs pa 'jam pa'i rdo rje
Kṛṣṇapaṇḍita Kṛṣṇapaṇḍita
Louis de La Vallée Poussin
Louis de La Vallée Poussin
Lama Thubten Zopa Rinpoche
Lama Thubten Zopa Rinpoche
Layakpa Jangchub Ngödrup la yag pa byang chub dngos grub
Lhodrak Dharma Senge Lho brag dar ma seng ge
Lobzang Palden Tendzin Yargye
Lobzang Palden Tendzin Yargye blo bzang dpal ldan bstan 'dzin yar rgyas
Longchen Yeshe Dorje klong chen ye shes rdo rje
Longchen Rabjam Drime Özer
Longchen Rabjam Drime Özer klong chen rab 'byams
Lotsawa Senge Gyaltsen lo tsA ba seng ge rgyal mtshan
Līlāvajra Līlāvajra sgeg pa'i rdo rje
Maitreya Maitreya byams pa
Maitrīpa Maitrīpa mai tri pa
Marpa Chökyi Lodrö mar pa chos kyi blo gros
Marpa Dopa Chökyi Wangchuk
Marpa Dopa Chökyi Wangchuk mar pa do pa chos kyi dbang phyug
Mindrolling Jetsün Khandro Rinpoche
Mindrolling Jetsün Khandro Rinpoche mkha' 'gro rin po che
Minling Lochen Dharmaśrī smin gling lo chen d+harma shrI
Minling Terchen Gyurme Dorje
Minling Terchen Gyurme Dorje gter bdag gling pa 'gyur med rdo rje
Minyak Lama Yeshe Dorje mi nyag bla ma ye shes rdo rje
Mipam Gyatso mi pham rgya mtsho
Muge Samten Gyatso dmu dge bsam gtan rgya mtsho
Naktso Lotsāwa Tsultrim Gyalwa
Naktso Lotsāwa Tsultrim Gyalwa Nag 'tsho lo tsA ba tshul khrims rgyal ba
Ngawang Chöjor Gyatso ngag dbang chos 'byor rgya mtsho
Ngawang Kunga Wangchuk ngag dbang kun dga' dbang phyug
Ngawang Lodrö Drakpa ngag dbang blo gros grags pa
Ngawang Tsoknyi Gyatso ngag dbang tshogs gnyis rgya mtsho
Ngoje Repa Ngo rje ras pa
Ngok Lekpai Sherab rngog legs pa'i shes rab
Ngok Lotsāwa Loden Sherab
Ngok Lotsāwa Loden Sherab rngog blo ldan shes rab
Ninth Karmapa Wangchuk Dorje
Ninth Karmapa Wangchuk Dorje dbang phyug rdo rje
Khenpo Tenzin Norgay Rinpoche
Khenpo Tenzin Norgay Rinpoche
Norzang Gyatso nor bzang rgya mtsho
Nupchen Sangye Yeshe gnubs chen sangs rgyas ye shes
Nyawon Kunga Pal nya dbon kun dga' dpal
Nyenchen Palyang gnyan chen dpal dbyangs
Nyo Gyelwa Lhanangpa Sanggye Rinchen
Nyo Gyelwa Lhanangpa Sanggye Rinchen
Nyoshul Khenpo Jamyang Dorje
Nyoshul Khenpo Jamyang Dorje smyo shul mkhan po 'jam dbyangs rdo rje
Nāgārjuna Nāgārjuna klu sgrub
Nāropa Nāropa paṇḍita nA ro pa
Padmasambhava Padmasambhava; Padmākara pad+ma 'byung gnas
Pakmodrupa Dorje Gyalpo phag mo gru pa rdo rje rgyal po
Pal Gomi Chime Amaragomin dpal go mi 'chi med
Palchen Chokyi Yeshe dpal chen chos kyi ye shes
Palgyi Lhunpo dpal gyi lhun po
Parahitabhadra Parahitabhadra gzhan la phan pa bzang po
Patrul Rinpoche dpal sprul rin po che
Patsab Lotsāwa Nyima Drakpa
Patsab Lotsāwa Nyima Drakpa pa tshab lo tsA ba nyi ma grags pa
The Second Pawo Tsuklak Trengwa
The Second Pawo Tsuklak Trengwa dpa' bo gtsug lag phreng ba
Paṇchen Sönam Drakpa paN chen bsod nams grags pa
Prajñākaramati Shes rab 'byung gnas blo gros
Prajñāvarman Prajñāvarman
Rase Könchok Gyatso ra se dkon mchog rgya mtsho
Ratnākaraśānti Ratnākaraśānti rin chen 'byung gnas zhi ba
Rendawa Zhönu Lodrö red mda' ba gzhon nu blo gros
Rigdzin Gödem rig 'dzin rgod kyi ldem 'phru can
Rinchen Jangchub rin chen byang chub
Rinchen Zangpo rin chen bzang po
Geshe Sonam Rinchen dge gshes bsod nams rin chen
Thrangu Rinpoche Khra 'gu rin po che
Yangthang Rinpoche mdo mang gyang thang rin po che
Rongtön Sheja Kunrik rong ston shes bya kun rig
Rongzom Chökyi Zangpo rong zom chos kyi bzang po
Rāmapāla Rāmapāla dga' ba skyong
Sachen Kunga Nyingpo sa chen kun dga' snying po
Sahajavajra Sahajavajra lhan cig skyes pa'i rdo rje
Sajjana Sajjana sa dza na
Sakya Paṇḍita sa skya paN+Di ta
Sangpuwa Lodrö Tsungme gsang phu ba blo gros mtshungs med
Sangye Nyenpa Rinpoche sangs rgyas mnyan pa rin po che
Sabzang Mati Paṇchen Lodrö Gyaltsen
Sabzang Mati Paṇchen Lodrö Gyaltsen sa bzang ma ti paN chen blo gros rgyal mtshan
Cherickanampuram Devasia Sebastian
Cherickanampuram Devasia Sebastian
Sera Jetsun Chokyi Gyaltsen
Sera Jetsun Chokyi Gyaltsen se ra rje btsun chos kyi rgyal mtshan
Sera Khandro se ra mkha' 'gro
Seventh Karmapa Chödrak Gyatso
Seventh Karmapa Chödrak Gyatso chos grags rgya mtsho
Shabkar Tsokdruk Rangdrol
Shabkar Tsokdruk Rangdrol zhabs dkar tshogs drug rang grol
Śākya Chokden shAkya mchog ldan
Shangton Tenpa Gyatso zhang ston bstan pa rgya mtsho
Shardza Tashi Gyaltsen Shar rdza bkra shis rgyal mtshan
Shechen Rabjam Rinpoche 'jigs med chos kyi seng+ge
Sherab Jungne 'bri gung spyan snga shes rab 'byung gnas
Shongton Dorje Gyaltsen shong ston rdo rje rgyal mtshan
Sthiramati sthiramati blo gros brtan pa
Sönam Gyaltsen bsod nams rgyal mtshan
Sönam Tsemo bsod nams rtse mo
Tanak Rinchen Yeshe rta nag rin chen ye shes
The Fourth Drukchen Pema Karpo
The Fourth Drukchen Pema Karpo pad+ma dkar po
The Fourth Paṇchen Lama Lobzang Chökyi Gyaltsen
The Fourth Paṇchen Lama Lobzang Chökyi Gyaltsen blo bzang chos kyi rgyal mtshan
The Fourth Shechen Gyaltsap Gyurme Pema Namgyal
The Fourth Shechen Gyaltsap Gyurme Pema Namgyal Padma Vijaya zhe chen rgyal tshab 04 'gyur med pad+ma rnam rgyal
The Second Dzigar Kongtrul, Jigme Namgyel
The Second Dzigar Kongtrul, Jigme Namgyel dzi sgar kong sprul
The Third Changkya, Rolpai Dorje
The Third Changkya, Rolpai Dorje Lcang skya rol pa'i rdo rje
The Third Dodrupchen Jigme Tenpai Nyima
The Third Dodrupchen Jigme Tenpai Nyima 'jigs med bstan pa'i nyi ma
Third Tai Situ Tashi Paljor
Third Tai Situ Tashi Paljor bkra shis dpal 'byor
Thu'u bkwan blo bzang chos kyi nyi ma
Thu'u bkwan blo bzang chos kyi nyi ma blo bzang chos kyi nyi ma
Gyalse Tokme Zangpo rgyal sras thogs med bzang po
Tong Ācārya tong A tsar+ya
Chögyam Trungpa Rinpoche chos rgyam drung pa rin po che
Tsele Natsok Rangdrol rtse le sna tshogs rang grol
Tsen Khawoche btsan kha bo che
Twelfth Tai Situ Pema Dönyö Nyinje
Twelfth Tai Situ Pema Dönyö Nyinje pad+ma don yod nyin byed
Tāranātha Tāranātha tA ra nA tha
Vairocanarakṣita Vairocanarakṣita bai ro tsa na rak+Shi ta
Vairotsana Vairocana bai ro tsa na
Vibhūticandra Vibhūticandra rnal 'byor zla ba
Satis Chandra Vidyābhūṣaṇa
Satis Chandra Vidyābhūṣaṇa
Vidyākaraprabha bid+yA ka ra pra b+hA
Wangpabzhun Wang phab zhun
Yakton Sangye Pal g.yag ston sangs rgyas dpal
Yarlung Lotsāwa yar klungs lo tsA ba grags pa rgyal mtshan
Yongdzin Ayang Thubten yongs 'dzin a dbyangs thub bstan
Yukhok Chatral Chöying Rangdrol
Yukhok Chatral Chöying Rangdrol g.yu khog bya bral chos dbying rang grol
Yumo Mikyö Dorje yu mo mi bskyod rdo rje
Alak Zenkar Rinpoche a lags gzan dkar rin po che thub bstan nyi ma
Zhang Tsepong Chökyi Lama
Zhang Tsepong Chökyi Lama zhang tshe spong chos kyi bla ma
Zhangtön Sönam Drakpa zhang ston bsod nams grags pa
Zhapdrung Ngawang Namgyal
Zhapdrung Ngawang Namgyal zhabs drung ngag dbang rnam rgyal
Zu Gawai Dorje gzus dga' ba'i rdo rje
Zurmang Pema Namgyal zur mang pad+ma rnam rgyal
Ganden Tripa Lodrö Tenpa dga' ldan khri pa blo gros brtan pa
Gharungpa Lhai Gyaltsen gha rung pa lha'i rgyal mtshan
Karma Könchok Zhönu karma dkon mchog gzhon nu
Troru Tsenam khro ru tshe rnam
Chim Namkha Drakpa mchims nam mkha' grags pa
Śākyamuni Buddha Śākyamuni shAkya thub pa
Śāntarakṣita zhi ba 'tsho
Śīlendrabodhi shi len+d+ra bo d+hi
252 Terms
Noun
स्थाप्यभावना
འཇོག་སྒོམ་
Jok gom
This is the meditation of directly observing the mind without engaging in any analytical or intellectual activity. (Thrangu Rinpoche, Transcending Ego, 102).
Tibetan
'jog sgom
Abbreviation
Abhisamayālaṃkāravivṛti
AAvivṛti
Abbreviation
Abhisamayālaṃkāravṛtti
AAvṛtti
Noun
अभिधर्म
ཆོས་མངོན་པ།
阿毗达磨
Chö ngonpa
Abhidharma generally refers to the corpus of Buddhist texts which deals with the typological, phenomenological, metaphysical, and epistemological presentation of Buddhist concepts and teachings. The abhidharma teachings present a meta-knowledge of Buddhist sūtras through analytical and systemic schemas and are said to focus on developing wisdom among the three principles of training. The Abhidharma is presented alongside Sūtra and Vinaya as one of the three baskets of the teachings of the Buddha.
Sanskrit
abhidharma
Noun
始覺
Actualized enlightenment is enlightenment that is attained through practice. It is contrasted with original enlightenment, which is the mind's innate purity in its natural state. Ultimately, there is no difference between them. Because of the presence of ignorance, sentient beings are blind to their true nature. By removing that ignorance, one actualizes enlightenment.
Chinese
actualized enlightenment
Grounded in the original enlightenment is nonenlightenment. And because of nonenlightenment, the process of actualization of enlightenment can be spoken of.
The Awakening of Faith in the Mahāyāna
Adjective
अद्वय
གཉིས་མེད་
不二
Literally, "without duality," it refers to that which is indivisible, in that it is not divided into two.
Sanskrit
advaya
Abbreviation
Abhidharmakośavyākhyā
AKVy
Abbreviation
Akṣayamatinirdeśasūtra
AkṣN
Noun
啊摩羅識, 無垢識
The ninth consciousness, the immaculate pure mind.
Sanskrit
amalavijñāna
At the moment of enlightenment, the eighth consciousness ceases, replaced by the ninth, the immaculate consciousness of a buddha.
School
अनुयोग
ཨ་ནུ་ཡོ་ག
Anuyoga
The second set of the three inner tantras and the eighth of the nine vehicles according to the Nyingma tradition. Anuyoga includes many yogini tantras and focuses on the Completion Stage practices of sacred channels, energies and essential fluids and espouses the actualisation of empty bliss.
Sanskrit
Anuyoga
Noun
अनात्मन्
བདག་མེད་པ་
无我
dakmépa
The nonexistence of the self as a permanent, unchanging entity.
Sanskrit
anātman
Abbreviation
Acta Orientalia (Budapest)
AOH
Noun
अर्हत्
དགྲ་བཅོམ་པ།
阿羅漢
drachöm
A person who has reached nirvāṇa by eliminating the three poisons of attachment, hatred and ignorance having followed the path of seeking individual liberation as a Śrāvaka or a Pratyekabuddha. An arhat, thus, is a person who has overcome the cause of rebirth in the cycle of existence and will not take an ordinary birth again.
Sanskrit
arhat
Abbreviation
Annual Report of The International Research Institute for Advanced Buddhology at Soka University
ARIRIAB
School
अतियोग
ཨ་ཏི་ཡོ་ག, ཤིན་ཏུ་རྣལ་འབྱོར།
atiyoga
A system of esoteric thought and practice associated with the Nyingma tradition and equivalent to Great Perfection, it is considered as the pinnacle of the nine vehicles or paths one can follow to reach Buddhahood. The system focusses on the pure, luminous and empty nature of the mind as the ground reality which must be realised through the path of trekchö and thögal practice.
Sanskrit
Atiyoga
Abbreviation
Amṛtakaṇikodyotanibandha
AU
Noun
अविद्या
མ་རིག་པ་
無明
marikpa
Literally "unknowing," it refers to a lack of knowledge or misunderstanding of the nature of reality. As such, it is considered to be the root cause of suffering and the basis for the arising of all other negative mental factors.
Sanskrit
avidyā
Abbreviation
Aṣṭasāhasrikāprajñāpāramitā
Aṣṭa
Abbreviation
Deb ther sngon po
BA (Tib)
Abbreviation
Bodhicaryāvatārapañjikā
BCAP
Abbreviation
The Buddhist Canons Research Database a project of the American Institute of Buddhist Studies (AIBS) and the Columbia University Center for Buddhist Studies (CCBS)
http://databases.aibs.columbia.edu/BCRD
Abbreviation
Bulletin d'École Française d'Extrême-Orient
BEFEO
Abbreviation
Buddhist Hybrid Sanskrit Grammar and Dictionary, Vol. 2
BHSD
Abbreviation
Buddhist Hybrid Sanskrit Grammar and Dictionary, Vol. 1
BHSG
Noun
भूमि
ས་
A plateau of spiritual development.
Sanskrit
bhūmi
Noun
बोधि
བྱང་ཆུབ་
菩提, 悟, 覺
Changchub
Enlightenment or awakening. In Tibetan it is translated as "purified" (
byang) and "perfected" (
chub), which corresponds to Siddhartha Gautama's achievement of purifying all obscurations and perfecting or attaining all qualities associated with a buddha.
Sanskrit
bodhi
". . . all beings, regardless of birth, race, social status, and gender, are capable of the attainment of the state of human perfection known as enlightenment."
(Source: page 192, “Liberation: An Indo-Tibetan Perspective” by José Ignacio Cabezón. Buddhist-Christian Studies, Vol. 12 (1992), pp. 191-198 Published by: University of Hawai'i Press Stable URL:
https://www.jstor.org/stable/1389971)
Noun
बोधिचित्त
བྱང་ཆུབ་སེམས།
菩提心
jangchubsem
The altruistic thought to seek enlightenment for the sake of all sentient beings. It is said to have two aspects: compassion aimed at sentient beings and their problems and the wisdom of enlightenment as the solution.
Sanskrit
bodhicitta
Thought of awakening
Noun
बोधिगर्भ
བྱང་ཆུབ་སྙིང་པོ་
jangchub nyingpo
An alternative term for tathāgatagarbha found in early Nyingma sources. Though it is back-translated as bodhigarbha, this term does not seem to be found in Sanskrit sources. However, in other contexts, the Tibetan byang chub snying po is often used to translate the Sanskrit term bodhimaṇḍa, which is often translated as the "seat of enlightenment."
Tibetan
bodhigarbha
Noun
बोधिसत्त्व
བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ།
菩薩
jangchub sempa
A person who seeks enlightenment for the sake of others. In Mahāyāna Buddhism, a Bodhisattva is a compassionate being who is training on the path to Buddhahood and aspires to eliminate the suffering of all beings and take all sentient beings to the state of enlightenment. The Mahāyāna sūtras including those on buddha-nature generally have Bodhisattvas as the main audience or interlocutors for the Buddha's discourses.
Sanskrit
Bodhisattva
Abbreviation
Bibliotheca Philologica et Philosophica Buddhica
BPPB
Noun
ब्रह्मन्
ཚངས་པ།
tshangpa
Brahman is the universal principle, supreme truth or ultimate reality in the Hindu religion considered to be absolute, eternal and blissful. A metaphysical concept, it is described as the single binding unity behind the diversity of all that exists. In Buddhism, while this metaphysical principle is not presented, one finds frequent mention of the deity named Brahmā, who is the personification of this principle.
Sanskrit
Brahman
Abbreviation
Bulletin of the School of Oriental and African Studies
BSOAS
Noun
बुद्धधातु
སངས་རྒྱས་ཀྱི་ཁམས་
佛性
sangye kyi kham
A synonym for tathāgatagarbha widely used throughout the East Asian Buddhist traditions, as found in its translations as the Chinese term fó xìng and Japanese term busshō.
Sanskrit
buddhadhātu
Text
བྱམས་ཆོས་སྡེ་ལྔ་
jam chöde nga
This refers to a series of five texts that, according to the Tibetan tradition, Asaṅga received directly from Maitreya in the pure realm of Tuṣita.
Tibetan
byams chos sde lnga
Noun
बीज
ས་བོན་
無漏種
A seed, commonly used figuratively in the sense of something which has the potential to develop or grow, and likewise as the basic cause for this development or growth.
Sanskrit
bīja
Abbreviation
Central Asiatic Journal
CAJ
Abbreviation
Caturmudrāviniścaya
Caturmudrā
Noun
चित्तमात्र
སེམས་ཙམ་
sem tsam
Though it is sometimes used synonymously with Yogācāra, it is in fact one of the more prominent philosophical theories associated with this school. It asserts that the objects in the external world with which we interact are actually mentally created representations appearing as those objects. The character of these perceptions is predetermined by our own karmic conditioning that is stored in the ālayavijñāna.
Sanskrit
Cittamātra
... further results