སྙིང་པོའི་ཆོས་མཛོད།: Difference between revisions
((by SublimeText.Mediawiker)) |
((by SublimeText.Mediawiker)) |
||
Line 61: | Line 61: | ||
<div class="row m-0"> | <div class="row m-0"> | ||
{{TibetanTileQuery | {{TibetanTileQuery | ||
|query=[[Language::Tibetan]] | |query=[[Category:Multimedia]][[Language::Tibetan]] | ||
|classes=p-0 | |classes=p-0 | ||
}} | }} |
Revision as of 16:33, 22 September 2020
བསྟན་བཅོས། གསུང་ཆོས་བཅས་ཀྱི་དཔེ་ཆ། དཔེ་དེབ། གློག་བརྙན།
སྒྲ་བཟུང་སོགས་བཞུགས།
ཐེག་པ་ཆེན་པོ་རྒྱུད་བླ་མའི་རྩ་བ།
I.28
རྫོགས་སངས་སྐུ་ནི་འཕྲོ་ཕྱིར་དང་། །
དེ་བཞིན་ཉིད་དབྱེར་མེད་ཕྱིར་དང་། །
རིགས་ཡོད་ཕྱིར་ན་ལུས་ཅན་ཀུན། །
རྟག་ཏུ་སངས་རྒྱས་སྙིང་པོ་ཅན། །
Since suchness is undifferentiable,
And because of the disposition,
All beings always possess the buddha heart.
संबुद्धकायस्फरणात् तथताव्यतिभेदतः
गोत्रतश्च सदा सर्वे बुद्धगर्भाः शरीरिणः
佛法身遍滿 真如無差別
皆實有佛性 是故說常有
ཐེག་པ་ཆེན་པོ་རྒྱུད་བླ་མ་ཡོངས་རྫོགས་འདིར་གཟིགས།
མདོ་རྒྱུད།
བསྟན་བཅོས།
གསུང་ཆོས།
རྒྱབ་རྟེན་མཁོ་ཆས།
- ཡ་ལགས་སོ་བོད་ཀྱི་རིག་གནས་བརྒྱུད་སྤྲོད་སྒོང་སྤེལ་ཚོགས་པ། • Yalasoo
- ནང་བསྟན་དཔེ་ཚོགས་ལྟེ་གནས། • BDRC
- དམ་ཆོས་འབྱུང་གནས། • Dharma Downloads
- ཨ་དཪྴ་ • Adarsha
- གྲངས་ཀ་བོད་པ་ • Digital Tibetan
- མཐའ་ཡས་དཔེ་མཛོད། • Tsadra Timeless Treasuries
- དམ་ཆོས་འཕྲུལ་དེབ། • Dharma Ebooks
- ནོར་བུ་ཀེཏཀ • KETAKA
དྲི་ལན།
དྲི་ལན། Ask the writer-in-residence