- T. 1666. I have compared the photos of manuscripts mentioned in Giles, Chinese Manuscripts from Tunhuang, nos. 4318-20, 5771-84. But I found no interesting versions. (No. 5783 seems to be a commentary of the Samyuktābhidharma-sāra!)
- Of this literature I had at my disposal : P. Demiéville: Sur l'authenlicité du Ta Tch'eng K'i Sin Louen. Bulletin de la Maison Franco-Japonaise, tome II, no. 2 , Tokyo 1929, reprint pp. 1-78 (Demiéville, Authenticité).
Mochizuki Shinkō: Bukkyo daijüen (1935} (Mochizuki, Dictionary).
Same : Daijo Kishinron no Kenkyū (1922) (Mochizuki , Study) .
Same: Kōjutsu Daijō Kishinron (1938} (Mochizuki, Kishinron).
Same : Kokuyaku Issaikyō, Ronshu-bu 5 (1953}. A translation with a detailed outline.
Same : Bukkyō kyōten. seiritsu shiron (1949}, pp. 532–624.
Ui Hakuju: Daijō Kishinron. Tokyo 1936. Matsunami Seiren: Yugagyoha no taikei lo nendai (Nippon bukkyō gakkai nempō, No. 22) . 1957. Same: YugagyOha. no so : r; shite no Mem-y6 (Ta isho Daigaku ken kyU k iyO, No. 39). 1954 . Same : n·ishinr ()n,,shi1·6 no t.:,ikei lo nendai {Nipp o1\ bu kk }•O gakkt.i nempO, No. 22) . 19,; 7, Same: Tem-sei nar u Nanda (Ta ishO Daigaku kenkyU kiyO, No. 42). 1957, Haya~bi l<emmy6: K ishim oo tf.O shin kmkyft. 1945. Sutuki D. Te it ar6 : Atit•~.keinn g of F:,ith. Chic ago l900.
New Light on the Mahāyāna-Śraddhotpāda Śāstra
Article
Article
Citation: | Liebenthal, Walter. "New Light on the Mahāyāna-Śraddhotpāda Śāstra." T'oung Pao 46, no. 3/5 (1958): 155–216. |
---|
Article Summary
The study of the Mahāyāna-śraddhotpāda Śāstra[1]) has a long history. French, Chinese and Japanese scholars have participated in the discussion, some of them great authorities in the field of Sino-Indian Studies, as P. Demieville, Ui Hakuju, Tokiwa Daijō, and Mochizuki Shinkō[2]) . That I dare to add my grain to the store of knowledge already collected, though not even fully acquainted with the earlier efforts , demands an explanation . When studying Chinese Buddhism and slowly progressing through the centuries I came before the stumbling block of this text and found that without more definite knowledge about the Mahāyāna-śraddhotpāda Śāstra a clear picture of Medieval Buddhism could not be attained.