Verse II.27 Variations
शब्दगन्धरस्पृश्यधर्माणां च श्रवादिषु
śabdagandharaspṛśyadharmāṇāṃ ca śravādiṣu
།གཟུགས་མཐོང་བ་དང་སྒྲ་དང་དྲི།
།རོ་དང་རེག་དང་ཆོས་རྣམས་ནི།
།ཐོས་ལ་སོགས་པའི་རྒྱུ་ཡིན་ལྟར།
Is the cause for forms, sounds, smells,
Tastes, tangible objects, and phenomena
Being seen, heard, and so on,
Est cause de la vision des formes Et de la perception des sons, des odeurs, Des saveurs, des tangibles et des phénomènes [mentaux],
RGVV Commentary on Verse II.27
Tibetan
English
Sanskrit
Chinese
Full Tibetan Commentary
Full English Commentary
Full Sanskrit Commentary
Full Chinese Commentary
Other English translations
Textual sources
Commentaries on this verse
Academic notes
- Digital Sanskrit Buddhist Canon Unicode Input
- Digital Sanskrit Buddhist Canon Unicode Input
- Brunnhölzl, Karl. When the Clouds Part: The Uttaratantra and its Meditative Tradition as a Bridge between Sūtra and Tantra. Boston: Snow Lion Publications, an imprint of Shambhala Publications, 2014.