Verse I.31 Variations
चिन्तामणिनभोवारिगुणसाधर्म्यमेषु हि
cintāmaṇinabhovāriguṇasādharmyameṣu hi
།བརླན་པའི་ངོ་བོའི་རང་བཞིན་ཕྱིར།
།འདི་དག་ནོར་བུ་རིན་ཆེན་མཁའ།
།ཆུ་ཡི་ཡོན་ཏན་ཆོས་མཐུན་ཉིད།
Being unchanging, and being moist,
It resembles the qualities
Of a wish-fulfilling jewel, space, and water.
Et de nature humide, Elle est analogue Au précieux joyau, à l’espace et à l’eau.
RGVV Commentary on Verse I.31
Tibetan
English
Sanskrit
Chinese
Full Tibetan Commentary
Full English Commentary
Full Sanskrit Commentary
Full Chinese Commentary
Other English translations
Textual sources
Commentaries on this verse
Academic notes
- Digital Sanskrit Buddhist Canon Unicode Input
- Brunnhölzl, Karl. When the Clouds Part: The Uttaratantra and its Meditative Tradition as a Bridge between Sūtra and Tantra. Boston: Snow Lion Publications, an imprint of Shambhala Publications, 2014.