Verse I.7 Variations
ज्ञानमेवं त्रिधा बोधात् करुणा मार्गदेशनात्
jñānamevaṃ tridhā bodhāt karuṇā mārgadeśanāt
།གཞན་གྱི་རྐྱེན་གྱིས་རྟོགས་མིན་པ།
།དེ་ལྟར་རྣམ་གསུམ་རྟོགས་ཕྱིར་མཁྱེན།
།ལམ་སྟོན་ཕྱིར་ན་ཐུགས་བརྩེ་བ།
Because it is to be realized personally.
Thus, it is wisdom because it is threefold awakening.
It is compassion because it teaches the path.
Car chacun la réalise par soi-même. En raison de ces trois réalisations, elle est sagesse ; Comme elle montre la voie, elle est compassion.
RGVV Commentary on Verse I.7
Tibetan
English
Sanskrit
Chinese
Full Tibetan Commentary
Full English Commentary
Full Sanskrit Commentary
Full Chinese Commentary
Other English translations
Textual sources
Commentaries on this verse
Academic notes
- Digital Sanskrit Buddhist Canon Unicode Input
- Brunnhölzl, Karl. When the Clouds Part: The Uttaratantra and its Meditative Tradition as a Bridge between Sūtra and Tantra. Boston: Snow Lion Publications, an imprint of Shambhala Publications, 2014.