སྙིང་པོའི་ཆོས་མཛོད།: Difference between revisions
No edit summary |
No edit summary |
||
Line 76: | Line 76: | ||
<h2><span class="font-tibetan"> རྒྱབ་རྟེན་མཁོ་ཆས། </span></h2> | <h2><span class="font-tibetan"> རྒྱབ་རྟེན་མཁོ་ཆས། </span></h2> | ||
<span class="font-tibetan">[http://www.yalasoo.com/Tibetan/yalasoo_bo_yalasoo.php ཡ་ལགས་སོ་བོད་ཀྱི་རིག་གནས་བརྒྱུད་སྤྲོད་སྒོང་སྤེལ་ཚོགས་པ།]</span> | <span class="font-tibetan">[http://www.yalasoo.com/Tibetan/yalasoo_bo_yalasoo.php ཡ་ལགས་སོ་བོད་ཀྱི་རིག་གནས་བརྒྱུད་སྤྲོད་སྒོང་སྤེལ་ཚོགས་པ།]</span> | ||
<span class="font-tibetan">[https://www.tbrc.org/#!footer/about/newhome TBRC - BDRC]</span> | |||
<span class="font-tibetan">[https://adarsha.dharma-treasure.org/ ADD TIBETAN SCRIPT - Adarsha]</span> | |||
<span class="font-tibetan">[http://digitaltibetan.org/index.php/Main_Page ADD TIBETAN SCRIPT]</span> | |||
<h2><span class="font-tibetan"> དྲི་ལན། </span></h2> | <h2><span class="font-tibetan"> དྲི་ལན། </span></h2> |
Revision as of 23:04, 14 September 2020
དྲ་ངོས་འདིར་བོད་སྐད་དུ་ཡོད་པའི་གཞི་ཁམས་བདེ་གཤེགས་སྙིང་པོ་བསྟན་པའི་ མདོ་རྒྱུད།
བསྟན་བཅོས། གསུང་ཆོས་བཅས་ཀྱི་དཔེ་ཆ། དཔེ་དེབ། གློག་བརྙན།
སྒྲ་བཟུང་སོགས་བཞུགས།
ཐེག་པ་ཆེན་པོ་རྒྱུད་བླ་མའི་རྩ་བ།
I.28
རྫོགས་སངས་སྐུ་ནི་འཕྲོ་ཕྱིར་དང་། །
དེ་བཞིན་ཉིད་དབྱེར་མེད་ཕྱིར་དང་། །
རིགས་ཡོད་ཕྱིར་ན་ལུས་ཅན་ཀུན། །
རྟག་ཏུ་སངས་རྒྱས་སྙིང་པོ་ཅན། །
Since suchness is undifferentiable,
And because of the disposition,
All beings always possess the buddha heart.
संबुद्धकायस्फरणात् तथताव्यतिभेदतः
गोत्रतश्च सदा सर्वे बुद्धगर्भाः शरीरिणः
佛法身遍滿 真如無差別
皆實有佛性 是故說常有
ཐེག་པ་ཆེན་པོ་རྒྱུད་བླ་མ་ཡོངས་རྫོགས་འདིར་གཟིགས།
མདོ་རྒྱུད།
བསྟན་བཅོས།
གསུང་ཆོས།
རྒྱབ་རྟེན་མཁོ་ཆས།
ཡ་ལགས་སོ་བོད་ཀྱི་རིག་གནས་བརྒྱུད་སྤྲོད་སྒོང་སྤེལ་ཚོགས་པ།
TBRC - BDRC ADD TIBETAN SCRIPT - Adarsha ADD TIBETAN SCRIPT
དྲི་ལན།
དྲི་ལན། Ask the writer-in-residence