Gaganagañjaparipṛcchāsūtra

From Buddha-Nature
m (Text replacement - " {{References}}" to " {{References}}")
No edit summary
 
Line 4: Line 4:
</ref> in the context of the tathāgata heart’s being like space, while the skandhas and so on that arise in it resemble the elements. This passage says twice that the afflictions are adventitious and the nature of the mind is fundamentally pure (this is  repeated once elsewhere). However, this statement is found in many sūtras.
</ref> in the context of the tathāgata heart’s being like space, while the skandhas and so on that arise in it resemble the elements. This passage says twice that the afflictions are adventitious and the nature of the mind is fundamentally pure (this is  repeated once elsewhere). However, this statement is found in many sūtras.
Apart from that, this sūtra is not related to the notion of buddha nature. (pp. 46-47)
Apart from that, this sūtra is not related to the notion of buddha nature. (pp. 46-47)
 
{{References}}
{{References}}
|FullTextEnglish=No
|FullTextEnglish=No

Latest revision as of 15:52, 20 May 2020


गगनगञ्जपरिपृच्छासूत्र
Gaganagañjaparipṛcchāsūtra
འཕགས་པ་ནམ་མཁའ་མཛོད་ཀྱིས་ཞུས་པ་ཞེས་བྱ་བ་ཐེག་པ་ཆེན་པོའི་མདོ།
'phags pa nam mkha mdzod kyis zhus pa zhes bya ba theg pa chen po'i mdo
大集大虛空藏菩薩所問經
Dà jí dà xū kōng cáng pú sà suǒ wèn jīng
D148   ·  T404,397(8)
SOURCE TEXT

The Sūtra of the Questions of Gaganagañja (Gaganagañjaparipṛcchāsūtra, Toh 148) is an important canonical work centering on the bodhisattva Gaganagañja’s inquiries to the Buddha, his display of seven miracles, and dialogue between various figures about core Mahāyāna principles. The sūtra covers topics such as the bodhisattva path, bodhicitta, concentration, buddha activity, wisdom (jñāna), as well as predictions about the future enlightenment of disciples. Throughout the discourse, the sky (gagana) is used as the central metaphor for emptiness (śūnyatā) and nonduality (advaya) to describe the nature of reality. (Source: 84000)

Description from When the Clouds Part

A passage from this sūtra[1] is quoted by RGVV[2] in the context of the tathāgata heart’s being like space, while the skandhas and so on that arise in it resemble the elements. This passage says twice that the afflictions are adventitious and the nature of the mind is fundamentally pure (this is repeated once elsewhere). However, this statement is found in many sūtras.

Apart from that, this sūtra is not related to the notion of buddha nature. (pp. 46-47)

  1. D148 (eighty-eight folios) as well as Taishō 397 (8) and 404.
  2. J44–45.

Text Metadata

Other Titles ~ ārya-gaganagañja-paripṛcchā-nāma-mahāyāna-sūtra
Text exists in ~ Tibetan
~ Chinese
Canonical Genre ~ Kangyur · Sūtra · mdo sde · Sūtranta
Literary Genre ~ Sūtras - mdo

This Text on Adarsha - If it doesn't load here, refresh your browser.

<ul><li>The wikipage input value is empty (e.g. <code>, [[]]</code>) and therefore it cannot be used as a name or as part of a query condition.</li> <!--br--><li>"(8)" can not be assigned to a declared number type with value 404397.</li></ul>