(Created page with "{{Verse |OriginalLanguage=Sanskrit |VerseNumber=I.68 |MasterNumber=68 |Variations={{VerseVariation |VariationLanguage=Sanskrit |VariationOriginal=जन्ममृत्य...") |
No edit summary |
||
Line 12: | Line 12: | ||
|VariationOriginal=།ཇི་བཞིན་ཡང་དག་མཐོང་བའི་ཕྱིར།<br>།སྐྱེ་སོགས་རྣམས་ལས་འདས་གྱུར་ཀྱང་།<br>།སྙིང་རྗེའི་བདག་ཉིད་སྐྱེ་བ་དང་།<br>།འཆི་དང་རྒ་དང་ན་བར་སྟོན། | |VariationOriginal=།ཇི་བཞིན་ཡང་དག་མཐོང་བའི་ཕྱིར།<br>།སྐྱེ་སོགས་རྣམས་ལས་འདས་གྱུར་ཀྱང་།<br>།སྙིང་རྗེའི་བདག་ཉིད་སྐྱེ་བ་དང་།<br>།འཆི་དང་རྒ་དང་ན་བར་སྟོན། | ||
|VariationOriginalSource=[https://adarsha.dharma-treasure.org/kdbs/degetengyur/pbs/2380996 Dege, PHI, 114] | |VariationOriginalSource=[https://adarsha.dharma-treasure.org/kdbs/degetengyur/pbs/2380996 Dege, PHI, 114] | ||
|VariationTrans=Due to their character of compassion,<br>They display birth, death, aging, and sickness,<br>But] they are beyond birth and so on<br>Because they see [the basic element] as it really is. | |VariationTrans=Due to their character of compassion,<br>They display birth, death, aging, and sickness,<br>[But] they are beyond birth and so on<br>Because they see [the basic element] as it really is. | ||
|VariationTransSource=[[When the Clouds Part]], [[Brunnhölzl, K.|Brunnhölzl]], 379 <ref>[[Brunnhölzl, Karl]]. [[When the Clouds Part: The Uttaratantra and its Meditative Tradition as a Bridge between Sūtra and Tantra]]. Boston: Snow Lion Publications, an imprint of Shambhala Publications, 2014.</ref> | |VariationTransSource=[[When the Clouds Part]], [[Brunnhölzl, K.|Brunnhölzl]], 379 <ref>[[Brunnhölzl, Karl]]. [[When the Clouds Part: The Uttaratantra and its Meditative Tradition as a Bridge between Sūtra and Tantra]]. Boston: Snow Lion Publications, an imprint of Shambhala Publications, 2014.</ref> | ||
}} | }} | ||
}} | }} |
Revision as of 10:17, 8 May 2019
Verse I.68 Variations
जात्यादिवि निवृत्ताश्च यथाभूतस्य दर्शनात्
jātyādivi nivṛttāśca yathābhūtasya darśanāt
།སྐྱེ་སོགས་རྣམས་ལས་འདས་གྱུར་ཀྱང་།
།སྙིང་རྗེའི་བདག་ཉིད་སྐྱེ་བ་དང་།
།འཆི་དང་རྒ་དང་ན་བར་སྟོན།
They display birth, death, aging, and sickness,
[But] they are beyond birth and so on
Because they see [the basic element] as it really is.
Ils dépassent la naissance et ses suites, Mais comme ils incarnent la compassion, Ils se montrent naissants, malades, vieux et morts.
RGVV Commentary on Verse I.68
Tibetan
English
Sanskrit
Chinese
Full Tibetan Commentary
Full English Commentary
Full Sanskrit Commentary
Full Chinese Commentary
Other English translations
Textual sources
Commentaries on this verse
Academic notes
- Digital Sanskrit Buddhist Canon Unicode Input
- Brunnhölzl, Karl. When the Clouds Part: The Uttaratantra and its Meditative Tradition as a Bridge between Sūtra and Tantra. Boston: Snow Lion Publications, an imprint of Shambhala Publications, 2014.